Wholly Esenin: Poems by Sergei Esenin
Translated from the Russian, Notes and Commentary by Roger Pulvers.
“If you want to know how Russians feel about their country, read the poetry of Sergei Esenin.
“The ‘old plank bridge’ spans not only eras but centuries; not only one Russia with another, but Russia with the rest of the world.”
So writes acclaimed author and translator Roger Pulvers about this collection of translations of the best and most moving poems by Sergei Esenin, still, nearly a century after his death, Russia’s most popular poet.
I am the last poet of the village.
The old plank bridge is humble in my songs.
With extensive notes and commentary on the poet, his life, loves and the tumultuous times that straddled the Russian revolution, this new collection of beautiful poems brings to light an era of grand romance and high tragedy.
Publication date: 30 September 2020
Format: Paperback (Demy octavo) 216mm x 138mm
Pages: 195 pp
Cover illustration by Alice Pulvers